Герой Гражданской войны Асланбек Шерипов

Герой Гражданской войны Асланбек Шерипов

20 апреля 2017г. на базе исторического факультета Чеченского государственного университета, в историко-краеведческом музее прошла лекция беседа «Герои гражданской войны – Асламбек Шарипов». Музейный урок для студентов провела заведующая отделом «Новейшей истории Чечни» Национального музея ЧР Неби Юсупова. Она рассказала учащимся о личности А. Шарипова не только как революционера, политического, государственного и военного деятеля, но и как писателя, публициста, переводчика и исследователя устного народного творчества.

Асланбек Шерипов — имя, с которым в Чечне ассоциируется эпоха революционных потрясений в начала 20 века. Идеи большевистской революции 1917 года увлекли молодого чеченца, выходца из простой горской семьи.

Политическая карьера Шерипова началась в сельском народном Совете. В феврале 1918 года он в качестве делегата от Чечни, участвовал в работе II Съезда народов Терека, где лично познакомился с С. М. Кировым. На этом же съезде Шерипов избирается членом Терского Народного Совета, а позже комиссаром по делам национальностей Терской Республики. С этого момента Шерипов — убежденный сторонник и лидер движения за признание и упрочение советской власти в Чечне.

В августе 1918 года, по поручению Серго Орджоникидзе, Асланбек Шерипов создает Чеченскую Красную Армию, которая оказала эффективное сопротивление профессиональной царской армии. Асланбек Шерипов погиб в сентябре 1919 года в бою у села Воздвиженское, оставив память о себе, как о талантливом политике, мужественном воине, патриоте и интернационалисте.

Но, к сожалению, сегодня мало кто знает, что Асланбек Шерипов был и литературно одаренным человеком. И талант его имел много ярких граней: он был мудрым переводчиком, публицистом, страстным оратором, исследователем истории и фольклора.

Будучи учеником реального училища А. Шерипов много читал, изучал и хорошо знал не только русский, но и немецкий и французский языки. Художественная литература расширяла кругозор юноши, учила его лучшему пониманию жизни.

Владея иностранными языками — немецким и французским — Асланбек Шерипов читает и декламирует европейских писателей, например, Генриха Гейне, как в переводах, так и в оригинале. Слушая, записывая и обрабатывая чеченские героические песни почти с детских лет, Асланбек Шерипов имел их немало в своей объемной тетради, но перевести на русский язык успел только три из них.

Уже, будучи непосредственным участником Гражданской войны, он издает в 1918 году во Владикавказе с предисловием собственные переводы трех чеченских народных песен на русский язык — «Абрек Геха», «Юсуп — сын Мусы», «Асир — абрек». В этом издании сходятся воедино все до конца не реализованные таланты Асланбека Шерипова: переводчик, писатель, поэт, публицист, теоретик литературы, историк, фольклорист, лингвист, оратор, политик.



СКФО Дагестан Ингушетия КБР КЧР Осетия Ставрополь Чечня

Другие новости

Другие новости

Обьявления